User login

Navigation

Global IMC Network

Αποκάλυψη: το Σύγγραμμα "Ού είς..."

Με απόρρητη διοικητική πράξη την οποία μόνο σήμερα μου επετράπει να αποκαλύψω, γύρω στο 2013 και ενώ ο λαός ήταν στους δρόμους διαμαρτυρόμενος για την παράνομη κλοπή καταθέσεων για διάσωση των τραπεζών και ενάντια στο καταστροφικό Μνημόνιο, ο Εντιμότατος κος Πρόεδρος της Δημοκρατίας με διόρισε ως ενεργό μέλος της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων και Σύνταξης, που επιβλέπει από τότε την έκδοση του νέου βιβλίου του Προέδρου.

Για λόγους ασφαλείας που αφορούν την ερμηνεία και τον αντίκτυπο των πράξεων και δηλώσεων του Προέδρου στο εσωτερικό μέτωπο, καθώς και στο εξωτερικό, όχι μόνο ο τίτλος του βιβλίου, αλλά ούτε καν η ύπαρξη της ίδιας της Ομάδας ήτο δυνατόν να δημοσιοποιηθούν. Μέχρι σήμερα.

Πολλαπλές συζητήσεις με τους συνάδελφους - τα άλλα ενεργά μέλη της Ομάδας - πολλές γραπτές εκθέσεις και έρευνες που κατατέθηκαν και συζητήθηκαν, ατέλειωτες ώρες σταχυολόγησης και ποιοτικής ανθολόγησης του υλικού με υψηλά λογοτεχνικά κριτήρια, συν πολύωρες συναντήσεις ομαδικής και ατομικής εργασίας, μας οδήγησαν στην απόφαση να τεθεί ως τίτλος του συγγράμματος μια φράση που να αντιπροσωπεύει το κύριο χαρακτηριστικό που ζωγράφισε περισσότερο απ΄ όλα τα άλλα αυτά τα λατρευτά χρόνια της Προεδρίας του.

Μεγάλες συζητήσεις - θυελλώδεις, σχεδόν αδιέξοδες! - έγιναν και γύρω από την φιλολογική προσέγγιση: σίγουρα συμφωνήθηκε να δωθεί προτεραιότητα στις αρχαΐζουσες τάσεις του λόγου που αρθρώνει ο Πρόεδρος. Αλλά... θέλουμε ο τίτλος να δίνει έμφαση στον προφορικό λόγο, δηλαδή στο πώς ΑΚΟΥΓΟΝΤΑΙ τα σοφά λόγια του Προέδρου μας, ή να δίνει έμφαση σε μια λόγια παράθεση της γραπτής απόδοσης του λόγου; Έχουν μεγάλη σημασία αυτά, γιατί στην σύγχρονη μητρική μας διάλεκτο που είναι βαθειά ριζωμένη στον Ομηρικό ελληνικό Λόγο, ακόμα και ελαφριές, λεπτότατες παραλλαγές στην ηχητική έμφαση και προφορά αποδίδουν πλούσιες αποχρώσεις ή και παράλληλα νοήματα.

Ειδικά για αυτό το θέμα - την φιλολογική προσέγγιση προς τον τίτλο, και το πως θα παρουσιαστεί στο εξώφυλλο - επενδύσαμε σχεδόν δύο από τα πέντε χρόνια των εργασιών μας. Τελικά η Ομάδα Εμπειρογνωμόνων και Σύνταξης κατέληξε στη ΗΧΗΤΙΚΗ απόδοση, και συμφωνήσαμε στην επιλογή ενός συγκεκριμένου Γνωμικού που συνδυάζει την αρχαΐζουσα με την ζώσα σύγχρονη ελληνική: είναι ένα από τα αγαπημένα του, ένα από τα πάμπολλα Γνωμικά που καθοδηγούν τον Πρόεδρο μας και όλα τα άτομα που εργάζονται μαζί του καθημερινά στο Προεδρικό Με Γαρο, Γνωμικό το οποίο ο ίδιος μας απαγγέλλει πολύ συχνά. Συνήθως αρχίζει να μας το θυμίζει γύρω στις 10 το πρωί.

Αποκαλύπτουμε λοιπόν το τελικό εξώφυλλο που φέρει κεντρικά το Γνωμικό που συμφωνήθηκε από όλα τα μέλη της Ομάδας και που πράγματι, αποδίδει ΗΧΗΤΙΚΑ (και ως δείγμα γραπτού λόγου, βέβαια) σύμπασαν την εμφιαλωμένη μαεστρία και αλκονόηση που κατευθύνει εμφρόνως τα στιβαρά χέρια που κρατούν ρωμαλαία με σύνεση και σωφροσύνη το πηδάλιο του Κράτους. Είναι μεγάλη μας τιμή που συμμετείχαμε σε αυτό το έργο. Γνωρίζουμε με βεβαιότητα πως οι μελλοντικές γενεές θα μνημονεύουν αυτό το Γνωμικό και θα θυμούνται τον αξέχαστο μας Πρόεδρο.

Πέτρος Ευδόκας, petros@cyprus-org.net

AttachmentSize
gnomika.nikou_.anastasiade.ou_.eis_.ki_.an_.dipsas.500.png65.99 KB

Comments

Newswire

Mon 28 May 2018

Syndicate

Syndicate content Features

Syndicate content Newswire